M YASUDAのブログ

アクセスカウンタ

zoom RSS (359)イギリス縦断紀行N テムズ川クルーズ <付録>「ロンドン橋落ちた」英語・日本語歌詞と歌声

<<   作成日時 : 2014/09/27 00:12   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

2008年6月4日は、予定を変更し、午前中に「テムズ川クルーズ」と「グリニッチ観光」。中華街で昼食を摂った後は、しばらく自由行動となり、夕刻からミュージカル「サウンド・オブ・ミュージック」の鑑賞となりました。
まず、テムズ川クルーズを紹介します。ロンドン市街の中心を流れる「テムズ川」は下の地図(クリックすると大きくなります)の通りで、大体この範囲をクルーズしました。

画像

クルーズ船の乗り場は、ビッグベンの下「ウエストミンシスター・ブリッジ」のたもとで、下写真は船に乗ったところです。
画像

いよいよ出発です。
画像

後ろは「ウエストミンシスター・ブリッジ」です。
画像

下写真はミレニアム・プロジェクトの一環として造られた大観覧車「ロンドン・アイ」でです。
画像

その下にあるのが「カウンティ・ホール」で、元はロンドン市議会庁舎でしたが、現在は日本の白山殖産が所有し商業利用しているようです
画像

ビッグべン、国会議事堂、ウエストミンスター寺院が遠くなってきました。
画像

ここで、記念撮影です。
画像

同じクルーズ船に乗った人々です。
画像

古城のような「ロイヤル・ホースガーズ・ホテル」が見えてきました。
画像

続いて見えてきたのは「サマセット・ハウス」。現在はさまざまな政府関連機関、芸術・教育関連機関が入っています。
画像

赤い橋は「ブラックフライアーズ・ブリッジ」で、橋の横に残る赤い柱はかつての鉄道橋の支柱です。
画像

ミレニアム事業で造られた歩行者専用の橋「ミレニアム・ブリッジ」です。
画像

橋の北側の奥には、「セントポール大聖堂」がありました。
画像

橋の南側には下写真の国立の近現代美術館「テート・モダン」がありました。
画像
その隣に、シェイクスピアが活躍していた当時と同じ装飾を再現した「シェイクスピア・グローブ座」がありました。
画像

下写真は「ロンドン・ブリッジ」で、1973年に架けられたものです。1700年代にはテムズ川にかかる唯一の橋で、何度も倒壊したことから「ロンドン橋落ちた」という民謡がうまれました。
画像

ロンドン・ブリッジを背にした船上の人々です。
画像

下写真の私の背にあるにが「ベリファスト号」。1939年から24年間イギリス海軍の艦船として使われましたが、現在は博物館になっています。
画像

そして見えてきたのが、テムズ川の代表的な橋「タワー・ブリッジ」です。
画像

下写真は、橋の北にある「ロンドン塔」です。
画像
橋の南側にはシティ・ホール(ロンドン市庁舎)がありました。
画像
ここから、U−ターンして出発地点に戻りました。

<<付録>>
民謡「ロンドン橋落ちた」です。△を押すと音声が流れます。


歌詞は下の通りです。
           
             高田三九三訳詞

1.ロンドン橋が落ちる 落ちる 落ちる
  ロンドン橋が落ちる さあどうしましょう

2.鉄の棒でかけろ かけろ かけろ
  鉄の棒でかけろ さあどうしましょう

3.鉄の棒は曲がる 曲がる 曲がる
  鉄の棒は曲がる さあどうしましょう

4.金と銀でかけろ かけろ かけろ
  金と銀でかけろ さあどうしましょう

5.金と銀は盗まれる 盗まれる 盗まれる
  金と銀は盗まれる さあどうしましょう

6.材木でかけろ かけろ かけろ
  材木でかけろ さあどうしましょう

7.材木は流される 流される 流される
  材木は流される さあどうしましょう

8.石橋かけろ かけろ かけろ
  石橋かけろ さあどうしましょう

9.石ならだいじょうぶ だいじょうぶ だいじょうぶ
  石ならだいじょうぶ そうきめましょう

次に英語歌詞とその直訳を掲載します。上記歌詞と若干異なります。

<英語歌詞>
London Bridge is falling down, Falling down,  Falling down.
London Bridge is falling down, My fair lady.

Build it up with wood and clay, Wood and clay, Wood and clay.
Build it up with wood and clay, My fair lady.

Wood and clay will wash away, Wash away, Wash away.
Wood and clay will wash away, My fair lady.

Build it up with bricks and mortar, Bricks and mortar, bricks and mortar.
Build it up with bricks and mortar, My fair lady.

Bricks and mortar will not stay, Will not stay, will not stay.
Bricks and mortar will not stay, My fair lady.

Build it up with iron and steel, Iron and steel, iron and steel.
Build it up with iron and steel, My fair lady.

Iron and steel will bend and bow, Bend and bow, Bend and bow.
Iron and steel will bend and bow, My fair lady.

Build it up with silver and gold, Silver and gold, Silver and gold.
Build it up with silver and gold, My fair lady.

Silver and Gold will be stolen away,  Stolen away, stolen away.
Silver and Gold will be stolen away,  My fair lady.

Set a man to watch all night. Watch all night. watch all night.
Set a man to watch all night. My fair lady.

Suppose the man should fall asleep. fall asleep. fall asleep.
Suppose the man should fall asleep. My fair lady.

Give him a pipe to smoke all night. Smoke all night, smoke all night.
Give him a pipe to smoke all night. My fair lady.

 <直訳>
ロンドン橋が落ちる 落ちる 落ちる
ロンドン橋が落ちる 私のきれいなお嬢様

粘土と木でつくろうよ 粘土と木で 粘土と木で
粘土と木でつくろうよ 私のきれいなお嬢様

粘土と木では流される 流される 流される
粘土と木では流される 私のきれいなお嬢様

れんがと石でつくろうよ れんがと石で れんがと石で
れんがと石でつくろうよ 私のきれいなお嬢様

れんがと石では崩れるよ 崩れるよ 崩れるよ
れんがと石では崩れるよ 私のきれいなお嬢様

はがねと鉄でつくろうよ はがねと鉄で はがねと鉄で
はがねと鉄でつくろうよ 私のきれいなお嬢様

はがねと鉄では折れ曲がる 折れ曲がる 折れ曲がる
はがねと鉄では折れ曲がる 私のきれいなお嬢様

金と銀でつくろうよ 金と銀で 金と銀で
金と銀でつくろうよ 私のきれいなお嬢様

金と銀ではぬすまれる ぬすまれる ぬすまれる
金と銀ではぬすまれる 私のきれいなお嬢様

寝ずの見張りをたてようか 寝ずの見張りを 寝ずの見張りを
寝ずの見張りをたてようか 私のきれいなお嬢様

もしも見張りが眠ったら 眠ったら 眠ったら
もしも見張りが眠ったら 私のきれいなお嬢様

一晩中パイプをすわせよう 一晩中 すわせよう
一晩中パイプをすわせよう 私のきれいなお嬢様

画像

テーマ

注目テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
(359)イギリス縦断紀行N テムズ川クルーズ <付録>「ロンドン橋落ちた」英語・日本語歌詞と歌声 M YASUDAのブログ/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる